ไหลไปตามกระแสเชี่ยวกราก...
ภัยร้อนเพราะนอนเย็น
(อินทรวงศ์ฉันท์ ๑๒)
๐ วรรษามหาภัย ชลไหล..ทะลักทลาย
หวั่นหวาดขยาดสาย อุทะแกล้ง..กำแหงคะนอง
๐ ฝนโหดพิโรธคึก กวะศึก..ระทึกประลอง
เมฆครึ้มกระหึ่มก้อง อสุนี..สนั่นสะเทือน
๐ ฝนเทถะถั่งโถม พยุโหม..จะโฉบจะเฉือน
พล่านพลุ่งกระทุ้งเรือน ดุและเดือดจะเชือดจะพัง
๐ ตื่นอกตระหนกสั่น วจะลั่น..ละล้าละลัง
หิ้วหอบ กระสอบ ถัง สติเพริดกระเจิดกระเจิง
๐ เหนื่อยหน่ายกระหายโหย พละโรย..กระเซอะกระเซิง
หลายวันมิบันเทิง ภยะร้อนมิผ่อนมิเบา ฯ
(แก้ไขวรรคสุดท้ายใหม่ เพื่อได้ความหมายที่ชัดเจน)
(๖๘๕)
พี.พูนสุข
๘ ตุลาคม ๒๕๕๖
*******
วรรษา (พรรษา) - น. ฤดูฝน, ปี
อุท, อุทะ - น. น้ำ
กวะ - ว. ราว, ราวกับว่า
อสุนี (อสนี) - น. สายฟ้า
พยุ (พายุ) - น. ลมแรง
*******