~~ร่ำสุราเมรัยใต้เงาจันทร์~~
ชุมชน บ้านกลอนไทย ชุมชนสำหรับคนไทยผู้รักกลอน
23 พฤศจิกายน 2024, 10:19:PM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น

กด Link เพื่อร่วมกิจกรรม ผ่านFacebook (หรือกดปุ่มสมัครสมาชิกด้านบน)
 
ผู้เขียน หัวข้อ: ~~ร่ำสุราเมรัยใต้เงาจันทร์~~  (อ่าน 38753 ครั้ง)
ยามพระอาทิตย์อัสดง
Special Class LV6
นักกลอนเอกแห่งวังหลวง

******

คะแนนกลอนของผู้นี้ 691
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 1,437


~ ทุกถิ่นแถนแดนอักษร ~


เว็บไซต์
« เมื่อ: 08 เมษายน 2011, 10:55:PM »

月下獨酌       

ร่ำสุราเมรัยใต้เงาจันทร์

花 間 一 壺 酒。
獨 酌 無 相 親。
舉 杯 邀 明 月。
對 影 成 三 人。

月 既 不 解 飲。
影 徒 隨 我 身。
暫 伴 月 將 影。
行 樂 須 及 春。

我 歌 月 徘 徊。
我 舞 影 零 亂。
醒 時 同 交 歡。
醉 後 各 分 散。
永 結 無 情 遊。
相 期 邈 雲 漢。

ร่ำสุรา เมรัย ดงไผ่เขียว
น้ำไหลเชี่ยว เหลียวมอง จันทร์ส่องแสง
ดื่มหมดจอก ตอกรับ กับลมแรง
มีเงาแฝง แห่งจันทร์ ทั้งสามใจ

จันทร์ไม่ดื่ม ลืมรส โอษฐ์จุมพิต
มีเพียงเงา เฝ้าติด ชิดหวั่นไหว
มีจันทรา เคียงคู่ อย่างรู้ใจ
ฤดูใบ ไม้ผลิ ปลิดโรยรา

เฝ้าบรรเลง เพลงรัก ใต้เงาจันทร์
เพียงเงานั้น เป็นเพื่อน เมื่อโหยหา
มีเพียงเหล้า ยามเหงา เศร้าอุรา
สุขหนักหนา เริงร่า ท้าอารมณ์

ยามพระอาทิตย์อัสดง

......丘 美 华.....
ปล. กลอนบทนี้ (李白  (หลี่ไป๋)  ประพันธ์  อัสดงได้เอามาแปลเป็นภาษาไทย คงไม่ดีนัก เพราะอัสดงด้อยและอ่อนภาษาไทย คงมีบางประโยคที่ไม่ตรงกับบทกลอนเพราะต้องการความไพเราะของภาษาไทย  แต่ที่แต่งขึ้นเนื่องจากมีแรงจูงใจจากใครคนหนึ่ง  น้องชิวเอ๋อร์  ขอขอบคุณพี่ท่าน ไป๋อวี้ถัง  ที่ทำให้น้องมีแรงใจในการแต่งกลอนนี้ คารวะสัก 1 จอก

ขอบพระคุณ ที่กรุณาเยี่ยมชมนะจ๊ะ :

ken, สะเลเต, รัตติกาล, Music, sucklife, รพีกาญจน์

ข้อความนี้ มี 6 สมาชิก มาชื่นชม
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 09 เมษายน 2011, 10:43:AM โดย ยามพระอาทิตย์อัสดง » บันทึกการเข้า

อัสดง..ขอขอบคุณภาพสวยๆจากอินเตอร์เนต..
http://noisunset.blogspot.com/
Thinking about you makes me smile...

Email:
Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC | Thai language by ThaiSMF
s s s s s