วิชชุมมาลา สายฟ้าเป็นพวง
ด้วยเสียงหนักหน่วง ดุจพวงสายฟ้า
ที่ลั่นบรรลือ ก็คือเหมือนว่า
เป็นเสียงสายฟ้า ที่ผ่าลงทัณฑ์
โบราณจำแนก ให้แปลกเป็นฉันท์
เสียงฟ้าลงทัณฑ์ สรรเป็นมาลา
นั่นคือระเบียบ เปรียบพวงดังว่า
ร้อยพรรณพฤกษา ข้ามั่วเอาเอย.
อย่าพึ่งเชื่อนะครับ เป็นแค่ความเห็นส่วนตัวแต่คำว่า วิชชุมาลาอาจจะแปลเป็นไทยแบบเรียบง่ายว่า พวงสายฟ้าก็ได้
หรือบางทีจะแปลให้พิศดารไปหน่อยอาจแปลว่า สร้อยสายฟ้าไปเลย(อิอิ)
หมายเหตุ มาลา คือการเอาดอกไม้มาร้อยให้เป็นระเบียบหรือเป็นพวง ใช้คล้องมือ หรือคล้องคอแทนสร้อย(ก็คือพวงมาลัย)
ฉะนั้น วิชชุมมาลา จึงน่าจะหมายถึง พวงสายฟ้า หรือ สร้อยสายฟ้า มากกว่า (ความเห็นส่วนตัว)