หัวข้อ: …”เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้”…
เริ่มหัวข้อโดย: โซ...เซอะเซอ ที่ 01 ตุลาคม 2021, 10:06:AM
…”เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้”…
…ฟังเพลงนี้มานาน จนสามารถร้องได้ (แม้อาจจะเพี้ยนๆไปบ้าง เพราะไม่รู้ภาษาจีน) แต่ก็เป็นเพลงที่คุ้นหูที่สุดเพลงหนึ่ง
พึ่งจะได้มาเห็นคำแปลของเพลงนี้ในยูทูป ก็ถึงกับ ต้องอึ้งไปกับความหมายของเพลง …อะไรมันจะลึกซึ้งกินใจปานนั้น…
“…คลื่นซัดสาดโหมกระหน่ำ สายน้ำทอดยาวเชี่ยวกรากมิเคยจะนิ่งสงบ ชะล้างเรื่องราวในโลกนี้ไปจนสิ้น และไหลมารวมเป็นหนึ่งเดียวกับกระแสคลื่นที่ซัดสาด
…มีทั้งสุขและทุกข์ คละเคล้าอยู่ในเกลียวคลื่น ทั้งเสียงหัวเราะและร้องไห้ ความสำเร็จหรือว่าล้มเหลว มิอาจที่จะมองออกได้ในหมู่เกลียวคลื่นนั้น
…รักหรือว่าชังคุณ คุณทราบไหมวานบอก ดั่งสายน้ำใหญ่พัดพาไปมิมีวันย้อนกลับ ไหลคดเคี้ยวผ่านเกาะแก่งนับพัน มิอาจพบพานความสงบท่ามกลางการแก่งแย่งชิงดี
…มีทั้งยินดีและโศกศัลย์ แยกมิออกว่าเป็นเสียงหัวเราะหรือว่าร้องไห้ ยินยอมที่จะให้เกลียวคลื่นนับพันนั้นพัดพาไป ม้วนวนอยู่เพียงในจิตใจของฉันก็พอ…”
KHaYdt4f_bc
[เครดิตในตอนท้ายวิดีโอในยูทูป ระบุว่า “อาม่าเหมยฉู่” แปลภาษา “Sulley Monster” ใส่เนื้อร้อง และบรรยายภาษาไทย]
ขอชื่นชมทั้งผู้แปลและผู้บรรยายภาษาไทยว่า แปลและบรรยายได้ลึกซึ้งกินใจยิ่ง….ข้าน้อยขอคารวะ
ป.ล. เนื้อร้องข้างบนขออนุญาตแก้ไขคำบางคำ ที่เข้าใจว่าน่าจะมีสะกดคำคลาดเคลื่อนไปบ้าง
ผินมองซัดสาดเคล้า….……..ครืนโครม กลืนกลบทุกสิ่งโหม………….หักล้าง มลายสุขทุกข์โทม-…………..นัสทั่ว ดำดิ่งมิดมืดม้าง……………….หว่างห้วงลำสินธ์ุ
ยินคำรักเปลี่ยนเว้า-………….วอนไว เผยผ่านเพี้ยงหัวใจ……………เหว่ว้า จริงเท็จอยากรู้ใคร……………วานบอก ว่ารักจนจวบฟ้า…………………จบสิ้นดินสลาย
ความตายมิอาจรั้ง…………….รอกาล เกลียวคลื่นโถมสุดทาน………เหนื่อยร้อง ยังเวียนวัฏสังสาร………………หาหน่าย แหนงเฮย หวนผูกใจเกี่ยวคล้อง…………โศกเศร้า-หรรษา
Soul Searcher Inspired to write 1/10/2021
|
|