หัวข้อ: แปลความหมาย มาณวกฉันท์ ๘ ให้หน่อยค่ะ (ไม่ไหวแล้วว) เริ่มหัวข้อโดย: moana ที่ 30 สิงหาคม 2010, 09:48:PM ล่วงลุประมาณ กาลอนุกรม
หนึ่งณนิยม ท่านทวิชงค์ เมื่อจะประสิทธิ์ วิทยะยง เชิญวรองค์ เอกกุมาร เธอจรตาม พราหมณไป โดยเฉพาะใน ห้องรหุฐาน จึ่งพฤฒิถาม ความพิสดา ขอธประทาน โทษะและไข อย่าติและหลู่ ครูจะเฉลย เธอน่ะเสวย ภัตกะอะไร ในทินนี่ ดีฤไฉน พอหฤทัย ยิ่งละกระมัง ราชธก็เล่า เค้าณประโยค ตนบริโภค แล้วขณะหลัง วาทะประเทือง เรื่องสิประทัง อาคมยัง สิกขสภา เสร็จอนุศาสน์ ราชอุรส ลิจฉวิหมด ต่างธก็มา ถามนยมาน ท่านพฤฒิอา จารยปรา รภกระไร เธอก็แถลง แจ้งระบุมวล ความเฉพาะล้วน จริงหฤทัย ต่างบมิเชื่อ เมื่อตริไฉน จึ่งผลใน เหตุบมิสม ขุ่นมนเคือง เรื่องนฤสาร เช่นกะกุมาร ก่อนก็ระ เลิกสละแยก แตกคณะกล เกลียวบนิยม คบดุจเดิม หัวข้อ: Re: แปลความหมาย มาณวกฉันท์ ๘ ให้หน่อยค่ะ (ไม่ไหวแล้วว) เริ่มหัวข้อโดย: สายใย ที่ 30 สิงหาคม 2010, 11:42:PM เมื่อเวลาผ่านไปได้ระยะหนึ่ง ท่านอาจารย์ (ทวิชงค์=พราหมณ์ คือ วัสสการพราหมณ์) ก็เชิญให้ ศิษย์คนหนึ่ง เข้าไปพบเป็นการส่วนตัว เพื่อสอนวิชา เมื่อได้อยู่ในที่ลับ อาจารย์ก็ถามว่าวันนี้กินข้าวกับอะไร อร่อยไหม ราชกุมารนั้นก็ตอบว่าอร่อยดี พอใจ แล้วก็เล่าเรื่องขำขันให้กันฟัง ส่วนวิชานั้น อาจารย์ว่า จะสอนให้พร้อม ๆ กัน แล้วอาจารย์ก็เรียกศิษย์เข้าพบทีละคนเพื่อสอบถามเรื่องดังกล่าวจนครบหมดทุกคน แต่กุมารเหล่านั้น เมื่อสอบถามกัน ว่าอาจารย์สอนอะไรให้ท่าน เมื่อต่างตอบตามความจริงว่า อาจารย์แค่เรียกไปถามว่า กินข้าวกับอะไร อร่อยไหม ก็ไม่มีใครเชื่อใ คร ต่างเริ่มหวาดระแวงใจในกันและกัน หาว่ามีสิ่งใดปกปิดเพื่อนฝูง ต่อมาก็แตกความสามัคคี ไม่เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันเหมือนดังเดิม หัวข้อ: Re: แปลความหมาย มาณวกฉันท์ ๘ ให้หน่อยค่ะ (ไม่ไหวแล้วว) เริ่มหัวข้อโดย: moana ที่ 16 กันยายน 2010, 09:53:PM ขอบคุนมากค่ะ
|